Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 E-Book


Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 - Vlagyimir Viszockij pdf epub

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
TÖRTÉNELEM: 2018
ÍRÓ: Vlagyimir Viszockij
ISBN: 9786155803109
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 12,59

MAGYARÁZAT:

Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 leírása Élt egy orosz férfi a 20. század közepén, kire felfigyelt, aki látta, hallotta. Tíz évig volt Hamlet a moszkvai Taganka Színházban, százezrek nézték meg filmekben, de leginkább a dalai hatottak. Hazájában milliók adták kézről kézre magnófelvételeit, közülük kevesen fitymálva vagy félelemmel. A dalokat egyetemisták igazították saját alkalmaikra és énekelték krumpliszedés után. A külföldi közönséget, először a franciát, megbabonázták többnyire rekedten, saját gitárkísérettel előadott dalai. Pedig (Marina Vladyt kivéve) nem értették a szövegeket. Jó ideig nem értették magyar rajongói sem. Számít-e a szöveg, ha előadója Vlagyimir Viszockij? Számít-e a szöveg lefordítva, ha nincs, aki gitárral, rekedten előadja? Igen, amit Viszockij megírt, arra mi is rácsodálkozhatunk, ha vannak műfordítások. Szövegíró volt-e Viszockij vagy költő? Barátja, Mihail Semjakin szinte erre válaszolt: "Egyszer egy rémes ivászat után össze voltam törve. Vologya együttérzőn leült az ágyam szélére. Néhány teleírt papírlapot hozott. 'Misenyka, ezeket már nem énekelni kell, hanem olvasni' - nyújtotta nekem a lapokat. Vologya mindig költő akart lenni, már-már komplexusa volt miatta. Sosem felejtem el, amikor először jött Amerikába. Találkozott Joszif Brodszkijjal, aki nekiajándékozta verseskötetét. Utána Vologya egy hétig azzal nyúzott, hogy nézd, Brodszkij ezt írta ide: 'A nagy orosz költőnek, Viszockijnak.' Megrendítette ez az ajánlás." Marosi Lajos 15 éve fordítja Viszockijt. A barátságot, a szerelmet és a hősiességet megéneklő versekkel kezdte, majd a börtön-, vodka- és sportdalokon át eljutott a szovjet képtelenségek kigúnyolásáig, végül a filozofikus, ám ijesztő látomásokat és undok pofákat is felvillantó költeményekig. A fordító a 160 időmértékes verset és kulturális háttérrel is aláfestett Viszockij-kötetet így jellemzi: "Bordaröntgen ez rivaldafénnyel".

...m Önöket a KSH Könyvtár további rendezvényeire ... Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 ... ... . Janus Pannonius Múzeum - Digitális barangolás a múzeumban II. Föld alatti Pécs - séta a város alatt. Az eozin nyomában Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 (Ad Librum Kiadó). 80 éve született Vlagyimir Viszockij (1938-1980) orosz színész, költő, énekes. Versei Marosi Lajos fordításában, több évtizedes munka eredményeképp jelentek meg idén.. Köszöntőt mond: Prőhle Gergely főigazgató ( ... Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 - lira ... .. Köszöntőt mond: Prőhle Gergely főigazgató (PIM) A fordítóval beszélget és verseket olvas: Bors Anikó könyvtáros, előadóművész Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 című kötet bemutatóját tartották a II. Rákóczi Ferenc Könyvtárban. Fotó: Végh Csaba. A könyvtár vendége volt Marosi Lajos műfordító, egykori miskolci diák, a beszélgetést pedig Fábián József gimnáziumi tanár vezette. Marosi Lajos) szerzőtől, pl.: Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Vlagyimir Viszockij - Zavarni néha még fogok - DVD, film, könyv, webáruház. Élt egy orosz férfi a 20. század közepén, kire felfigyelt, aki látta, hallotta. Tíz évig volt Hamlet a moszkvai Taganka Színházban, százezrek nézték meg filmekben, de leginkább a dalai hatottak. Hazájában milliók ... Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 Vlagyimir Viszockij. Élt egy orosz férfi a 20. század közepén, kire felfigyelt, aki látta, hallotta. Tíz évig volt Hamlet a moszkvai Taganka Színházban, százezrek nézték meg filmekben, de leginkább a dalai hatottak. Hazájában milliók adták kézről kézre magnófelvételeit, közülük ... Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 című kötet bemutatóját tartották a II. Rákóczi Ferenc Könyvtárban. Fotó: Végh Csaba. A könyvtár vendége volt Marosi Lajos műfordító, egykori miskolci diák, a beszélgetést pedig Fábián József gimnáziumi tanár vezette. Orosz dokumentumfilm (2008) Eredeti cím: Жёны Высоцкого Magyar szöveg és felirat (венгерские субтитры): Végh Attila és Végh Natalja (A feliratok engedélyezés... Zavarni néha még fogok - Viszockij 80 - könyvbemutató Előadással, vetítéssel egybekötött könyvbemutatóra várják az érdeklődőket április 25-én a Móricz Zsigmond Könyvtárban. Bemutatót vezeti: Marosi Lajos, a kötet fordítója, szerkesztője...